Ukufana kwezilimi zaseScandinavia

Abantu bavame ukubuza ukuthi, uma befunda olunye lwezilimi zaseScandinavia, bangathola futhi ngolwazi olufanayo kwelinye izwe laseScandinavia. Ngokuvamile, lokho kuyiqiniso ngempela. Ngakho yiluphi ulimi oluzosiza kakhulu ukufunda ukuze ukwazi ukudubula ekukhulumeni nabantu kulo lonke elaseScandinavia?

IsiDanishi nesiNorway yizilimi ezimbili ezifanayo kakhulu, phakathi kwezilimi zaseScandinavia .

Njengengxenye, isiDenishi, IsiSwidi nesiNorway sonke sifana kakhulu futhi kuvamile kubantu abavela emazweni amathathu ukuba bakwazi ukuqonda.

Akuvamile ukuba abantu baseScandinavians bakwazi ukuqonda isi-Icelandic nesi-Faroese. Lezi zilimi azicatshangwanga njengengxenye yezilimi ezintathu ezivamile zesiScandinavia. Amanye amagama afanayo, yebo, kodwa akwanele ukuba sikwazi ukuqonda izilimi ezimbili ngempela. Kungenzeka ukuthi ulimi lwesiNorway lukhumbuza isi-Icelandic nesi-Faroese. Futhi amanye amagama ashiwo ngendlela efanayo neNorway, kodwa amanye amagama amaningi ahluke ngokuphelele.

Njengoba kukhonjisiwe, lezi zilimi ezimbili ezifanayo kakhulu ziDanish nesiNorway. Isikhathi saseNorway sasingaphansi kweDenmark futhi lokhu kungenzeka ukuthi kungani izilimi zifana kakhulu. IsiFinnish ulimi oluhluke kakhulu kubo, ngenxa yokuvela kwawo emazweni aseMpumalanga Yurophu.

Nakuba isiSweden sifanayo, kunamagama angamaSwidi athi umuntu wesiDanishi nesiNorway akakwazi ukuqonda ngaphandle kokuthi azi ngaphambili.

Umehluko omkhulu phakathi kweDanish nesiNorway yipelomagama yokubiza amagama - amagama angamazwi afanayo, asho ngokuphambene kakhulu. Kwezinye izimo, igama elithile lizosetshenziselwa ngesiNorway kanti enye ngesiDanish . Nokho, cishe cishe wonke amacala, kokubili amagama azoba khona kolunye ulimi futhi abe nencazelo efanayo.

Isibonelo ngesiNgisi - ukugcoba ngamazinyo kanye nokhilimu wamazinyo. AmaDanese namaNorwegi angafunda olunye ulimi ngokulula kalula njengabo. Kungenzeka ukuthi amaDanese namaNorwegi afunde isiSweden, kodwa kudinga umzamo owengeziwe ngenxa yokuthi umehluko omkhulu.

Lapho amaScandinavians ngezinye izikhathi eqeda ukukhuluma isiNgisi phakathi kwabo-esikhundleni sokusebenzisa esinye sezilimi zaseScandinavia - kungenxa yezilimi ezikhona emazweni aseScandinavia. Kungaba nzima kakhulu kumaDanese ukuqonda amaNorway njengoba 'behlabelela' nenkulumo kaDanes njengokungathi sihlafuna amazambane ngesikhathi esifanayo '. Kuncike esifundeni, abanye abantu abakhuluma isiSweden kulula ukuwaqonda kumaDani kunamaNorway - ngoba 'abahlabeli'.

Kodwa-ke, ukuqonda omunye nomunye kuyindaba nje yokusebenza - njengalapho umuntu waseMelika ezama ukuqonda ukuqonda umuntu waseScotland. Kunamagama amasha, yebo, kodwa kaningi kungenzeka ukuthi uziqondise komunye nomunye.

Ukufunda enye yalezi zilimi ngokuqinisekile kuyinzuzo, kokubili umhambi kanye nokuphila kwebhizinisi, okuqinisekile. Uma ufuna ukufunda ulimi olusha njengelinye lwezilimi zaseScandinavia, kunezinhlobo eziningi zemithombo ye-intanethi yamahhala futhi kungase kube khona amakilasi olimi oluseduze nawe (nakuba lezi zilimi zingekho phakathi kokuthandwa kakhulu ukufundiswa amakholeji wendawo noma izikole zakusihlwa.)